n. marg. 753–759
Accesso al diritto dell'UE
Portale online che permette di accedere al diritto dell'UE
Breve guida alla ricerca nel sito EUR-Lex
Regole generali per il recepimento del diritto dell'UE nel diritto svizzero
Guide
Rimandi al diritto dell'UE
Rimandi ammessi al diritto dell'UE
Regole di tecnica legislativa per il rimando al diritto dell'UE
n. marg. 124–151
Ulteriori rimandi o rimandi a cascata
Documento «Gestire i rimandi a cascata»
p. 2, disponibile soltanto in tedesco
Armonizzazione della numerazione degli atti giuridici dell'UE
Denominazione delle suddivisioni degli atti giuridici dell'UE
Le suddivisioni del diritto dell'UE sono citate negli atti svizzeri secondo la denominazione usata nei rispettivi atti dell'UE.
«UE» oppure «CE»
n. marg. 125 e 134
Citazione degli Accordi di associazione a Schengen/Dublino
Allegato 2
Guida dell'UFG sulla procedura di elaborazione e di recepimento degli sviluppi dell'acquis di Schengen/Dublino (accessibile soltanto in Intranet, in tedesco e francese)
Equivalenza di espressioni
n. marg. 37–40
Cfr. rubrica Terminologia:
Messaggi e spiegazioni alle ordinanze nella proposta al Consiglio federale
Formulazioni standard per il recepimento delle direttive Nuovo Approccio
Gli atti normativi che recepiscono le direttive Nuovo approccio contengono formulazioni quasi sempre uguali:
- «requisiti essenziali di sicurezza e di tutela della salute»
- presunzione della conformità: «Si presume che un prodotto fabbricato conformemente alle norme techniche [...] soddisfi i requisiti essenziali di sicurezza e di tutela della salute.»
- designazione e pubblicazione delle norme techniche adequate.
Gli articoli 3–6 della legge federale del 12 giugno 2009 sulla sicurezza dei prodotti (RS 930.11) possono fungere da modello per simili disposizioni standard:
Nuovo approccio: cfr. informazioni sul sito della SECO:
Ulteriori informazioni
Esempi
Esempi di recepimento del diritto dell'UE (Workshop alla conferenza ZfR 2019, in tedesco):
- Redaktionelle Aspekte bei der Übernahme von EU-Recht (PDF, 122 kB, 05.10.2020)
- Beispiel 1: Legaldefinition reformulieren (PDF, 156 kB, 07.09.2020)
- Beispiel 2: Copy&Paste (inkl. Reformulierung) (PDF, 144 kB, 07.09.2020)
- Beispiel 3: Legaldefinition reformulieren (PDF, 142 kB, 07.09.2020)
- Beispiel 4: Verweisen (PDF, 155 kB, 07.09.2020)
Articolo
Articolo sui rinvi al diritto dell'UE (in tedesco)
Contatto
Se avete osservazioni su questa pagina, potete inviarle per e-mail all'indirizzo seguente: info@bk.admin.ch
Le vostre osservazioni saranno inoltrate, in funzione della tematica interessata, al servizio competente della Cancelleria federale, dell'Ufficio federale di giustizia o dell'ufficio specifico.