L’Amministrazione federale è al servizio di una popolazione plurilingue e mette dunque a disposizione le sue pubblicazioni in italiano, tedesco e francese. Alcuni testi sono pubblicati anche in romancio e in inglese. I linguisti della Cancelleria federale provvedono affinché le leggi e gli altri testi ufficiali siano comprensibili e corretti sotto il profilo giuridico in ogni lingua. Nel caso dei testi giuridici si tratta di un compito arduo poiché le leggi sono equivalenti e giuridicamente vincolanti in tutte e tre le lingue ufficiali, ovvero l’italiano, il francese e il tedesco.