solcher

« un tel »

Certes, mais ce n'est pas idiomatique pour un sou.

En français, on dira naturellement « ce genre d'institution », « une institution de ce type », « ces institutions ».

https://www.bk.admin.ch/content/bk/fr/home/documentation/langues/aides-redaction-et-traduction/pieges-de-traduction/trop--c-est-trop/solcher.html