« apprenants »

Probablement le néologisme le plus foireux de toute la décennie : copié-collé de l’allemand « Lernende », utilisé dans sa langue d’origine pour attribuer les apprentis à la classe biologique des asexués, il n’a même pas l’effet épicène auquel on eût été en droit de s’attendre.

L’Académie française rejette le terme, et les milieux de l’enseignement en Suisse romande lui ont emboîté le pas.

Donc, selon le contexte : « apprentis », « élèves », « étudiants », « gymnasiens », « collégiens », etc., et dans le pire des cas (sous la torture), les « personnes en formation ». 

Contact

Adresse

Services linguistiques centraux
Section française

Gurtengasse 4
3003 Berne
Tél.
+41 58 464 11 18

Adresse électronique

info@bk.admin.ch

Imprimer contact

Plan

L'entrée se trouve dans la cour intérieure (accès par le passage situé à droite de la Gurtengasse 6).

map of L'entrée se trouve dans la cour intérieure (accès par le passage situé à droite de la Gurtengasse 6).<br>
		 

Afficher le plan

Imprimer contact

https://www.bk.admin.ch/content/bk/fr/home/documentation/langues/aides-redaction-et-traduction/pieges-de-traduction/allemand-savonneux--francais-glissant/--apprenants--.html