Approvazione di uno scambio di note

<< Cliccare per visualizzare l'indice >>

Direttive di tecnica legislativa (DTL) > Titolo 3 Decreti federali > Capitolo 4 Decreto federale che approva un trattato internazionale sottostante a referendum > Sezione 4 Contenuto e formule usuali > Approvazione di trattati internazionali > Tenore della disposizione che approva gli scambi di note Schengen/Dublin > Approvazione di uno scambio di note

Approvazione di uno scambio di note

PDF document Previous pageReturn to chapter overview Next page
387La disposizione che sancisce l’approvazione di un unico scambio di note tra la Svizzera e l’UE concernente il recepimento di atti normativi dell’UE che sviluppano l’acquis di Schengen o di Dublino/Eurodac deve riprodurre il titolo esatto dello scambio di note (cfr. n. marg. 213). È formulata conformemente al modello seguente:
 

Art. 1

1 Lo scambio di note del 1° aprile 20991 tra la Svizzera e l’Unione europea concernente il recepimento del secondo codice frontiere Schengen (regolamento [UE] n. 562/2099) è approvato.

2 Il Consiglio federale è autorizzato a informare l’Unione europea dell’a­dempimento dei requisiti costituzionali in relazione con lo scambio di note di cui al capoverso 1, conformemente all’articolo 7 paragrafo 2 lettera b del­l’Accordo del 26 ottobre 20042 tra la Confederazione Svizzera, l’Unione europea e la Comunità europea riguardante l’associazione della Svizzera al­l’attuazione, all’appli­ca­zione e allo sviluppo dell’acquis di Schengen.

 

1RS …; RU 2099
2RS 0.362.31