Codice di condotta
Al fine di preservare l’integrità delle raccolte di firme per le iniziative popolari federali e i referendum facoltativi, la Cancelleria federale ha adottato diverse misure (cfr. «Integrità delle raccolte delle firme»), tra cui l’elaborazione di un codice di condotta per le raccolte di firme.
Il codice di condotta è stato sviluppato sulla base dei contributi e delle discussioni svolte nell’ambito della tavola rotonda sull’integrità delle raccolte di firme, convocata dal Cancelliere della Confederazione Viktor Rossi. La tavola rotonda ha riunito circa 30 rappresentanti di comitati d’iniziativa, organizzazioni di raccolta, partiti, associazioni di interesse e autorità. Si sono tenute complessivamente cinque sedute. Il codice di condotta è stato inoltre oggetto di una consultazione pubblica.
Obiettivi del codice di condotta
Il codice di condotta è stato elaborato secondo il principio dell’autoregolamentazione; esso non è giuridicamente vincolante ed è di natura volontaria. Mira a contribuire all’istituzione di standard e buone pratiche nel settore delle raccolte di firme. Intende inoltre rafforzare la comunicazione e lo scambio di informazioni tra gli attori coinvolti, ridurre il rischio di abusi e favorire l’individuazione di pratiche illecite o scorrette. Si intende preservare l’accesso alla raccolta di firme, volutamente concepito come a bassa soglia.
Il codice di condotta e i documenti correlati sono disponibili alla sezione «Ulteriori informazioni».
Adesione
A partire dal 26 marzo 2026, tutti i comitati, partiti, associazioni, organizzazioni o società interessati possono aderire al codice di condotta. La dichiarazione di adesione e un documento accompagnatorio per le organizzazioni aderenti sono disponibili alla sezione «Ulteriori informazioni».
La fase di adesione durerà presumibilmente fino all’inizio di giugno 2026. A partire da tale data, le misure del Codice di condotta dovranno essere attuate dagli attori coinvolti.
La Sezione dei diritti politici della Cancelleria federale resta a disposizione per eventuali domande o chiarimenti, telefonicamente (+41 58 462 48 02) o per iscritto (spr@bk.admin.ch).