Übersetzung
Die Bundesverwaltung steht im Dienst einer mehrsprachigen Bevölkerung und stellt ihre Publikationen und die amtlichen Texte daher auf Deutsch, Französisch und Italienisch bereit. Einzelne amtliche Texte werden auch auf Rätoromanisch und auf Englisch publiziert.
Übersetzerinnen und Übersetzer in der Bundesverwaltung
Für Übersetzungen in die drei Amtssprachen Deutsch, Französisch und Italienisch sind in der Bundesverwaltung die folgenden Stellen zuständig:
- die zentralen Sprachdienste der Bundeskanzlei, mit Querschnittsaufgaben für die ganze Bundesverwaltung
- die zentralen Sprachdienste der Departemente
- die Übersetzerinnen und Übersetzer einzelner Ämter
Übersetzungen ins Englische erfolgen durch einen zentralen englischen Sprachdienst, der in der Bundeskanzlei angesiedelt ist, und durch einzelne Übersetzerinnen und Übersetzer in den Departementen und Ämtern. Ebenfalls in der Bundeskanzlei angesiedelt ist der zentrale rätoromanische Sprachdienst. Er besteht aus einer einzigen Person, die die Übersetzungen der ganzen Bundesverwaltung koordiniert.
Weiterführende Informationen
- Zentrale Sprachdienste, Sektion Deutsch
- Sprachen
- Konferenz der Übersetzungsdienste europäischer Staaten (Küdes)
Kontakt
Zentrale Sprachdienste
Sektion Deutsch
Gurtengasse 4
3003 Bern
Checkliste für Auftraggeberinnen und Auftraggeber
Eine partnerschaftliche Geschäftsbeziehung ist beim Übersetzen die beste Qualitätsgarantie. Die Autorinnen und Autoren der Texte können von der Übersetzung profitieren, denn die Übersetzerinnen und Übersetzer sind die ersten aufmerksamen Leserinnen und Leser des Textes. Eine enge Zusammenarbeit mit den Sprachdiensten zahlt sich so im Hinblick auf die Textqualität aus.
Externe Übersetzerinnen und Übersetzer
Wann kommen Externe zum Einsatz? Wie ist dabei vorzugehen?
Rätoromanisch
Das Rätoromanische ist Landessprache und Teilamtssprache des Bundes. Die Bundeskanzlei nimmt rätoromanische Übersetzungsaufträge der ganzen Bundesverwaltung entgegen und koordiniert deren Ausführung.
Englisch
Englisch ist weder Landes- noch Amtssprache der Schweiz, und dennoch spielt Englisch in unserem Land eine wichtige Rolle. Der englische Sprachdienst der Bundeskanzlei führt Übersetzungsarbeiten für viele Amtsstellen der Bundesverwaltung sowie für die Parlamentsdienste aus.
