Présence web de l’Administration fédérale suisse

Les notions graphiques de base
Les notions graphiques de base sur lesquelles se fonde la conception d'écran des médias électroniques de l'administration fédérale comprennent un volet d'informations spécifiques au média Internet et un autre relatif à l'identité visuelle.
Les pages prises en exemple dans ce guide peuvent être renvoyer sous forme de documents HTML chez le Service Identité visuelle de la Confédération. Il en va de même pour les feuilles de style correspondantes.
Comme ces fichiers sont constamment actualisés, le présent guide se limite aux notions de base de la création de sites Web.
Les directives concernant la convivialité (usability, R013) et l'accessibilité (accessibility, P028) ont été prises en compte. Les documents à ce sujet ont valeur de norme à la Confédération et doivent être intégralement respectés.
L’identité visuelle de l’administration fédérale suisse sur les sites Internet
Les lignes directrices régissant la conception des sites Internet de la Confédération fixent un cadre à l’identité visuelle de l’administration fédérale suisse telle qu’elle apparaît sur la Toile. Elles complètent les principes de l’identité visuelle définis par la Confédération pour sa communication en ligne. Ceux-ci sont obligatoires pour tous les sites du domaine «admin.ch».
Les lignes directrices web de la Confédération définissent l’apparence et le fonctionnement des sites des autorités fédérales tout en laissant aux départements et offices la marge de manœuvre nécessaire à une conception optimale de la communication en ligne pour leurs besoins spécifiques. En plus d’une description des différents éléments, elles indiquent le code de programmation des sites Internet en conformité avec l’identité visuelle de la Confédération.
Des sites aujourd’hui accessibles à tous
Les lignes directrices contribuent à une présentation des sites moderne, conviviale et accessible à tous, l’affichage étant optimisé également pour les téléphones portables et les tablettes. Elles définissent les éléments de marque imposés, de même que les modules de navigation et de contenu obligatoires. Elles introduisent par ailleurs une série d’éléments qui peuvent être utilisés directement ou être modifiés dans le sens d’une extension ou d’un développement ultérieur. Elles peuvent s’adapter au fil de l’évolution des besoins des utilisateurs et des progrès de la technologie web.
E-Government Standards: eCH-0059 – Accessibility Standard
Règles d'adressage des sites Internet de l'administration fédérale
Un adressage uniforme (URL) contribue à une identité visuelle homogène de l'administration fédérale. Le principe appliqué est que l'URL doit être «admin.ch» dans le cas des sites qui sont en conformité avec l'identité visuelle de la Confédération, et que cette identité visuelle ne peut pas être utilisée lorsqu'un site web ne contient pas «admin.ch» dans l'URL.
(pas disponible en français)
Outils d’aide pour les responsables de projet et les prestataires
Les lignes directrices web de la Confédération s’adressent aux responsables internes de projet et aux prestataires externes. Les responsables de projet ont ainsi un aperçu des règles de conception des sites. Les équipes de développement peuvent utiliser directement les types de pages et les éléments ou leur code.
Documentation
Les lignes directrices, les explications concernant les différents éléments et le code sont en libre accès sur Github.
Get started - Docs ⋅ Storybook
Modifications
Auf Github können Ergänzungen, Änderungswünsche und Fehler gemeldet werden.
GitHub - swiss/designsystem: Webguidelines Bund
Les demandes d’adjonctions, de modifications et de correction d’erreurs peuvent être déposées dans Github
webforum@bk.admin.ch
Informations complémentaires
Désignations réservées dans les noms de domaine
L’utilisateur d’un site web officiel doit avoir l’assurance que les informations qui y figurent émanent bien des autorités. Un des moyens d’authentification est l’adresse Internet, l’autre l’identité visuelle avec le logo officiel. La Chancellerie fédérale gère une liste des désignations de sites web qui sont réservées aux autorités fédérales et ne peuvent être attribuées à des particuliers.
La Confédération gère les deux domaines de premier niveau «.ch» et «.swiss». Cette compétence lui est conférée par l’ordonnance sur les domaines Internet. L‘article 26 définit les désignations et catégories de dénominations dans les langues nationales allemande, française, italienne, romanche et en anglais.
Dénominations et abréviations réservées
Il s’agit
- des désignations d’institutions fédérales et d’unités de l’administration fédérale ainsi que des abréviations correspondantes, des noms des conseillers fédéraux ainsi que des chanceliers de la Confédération, des désignations de bâtiments officiels et des autres dénominations liées à l’Etat qui figurent dans la liste centrale des désignations dignes d’être protégées en tant que noms de domaine; cette liste est établie par la Chancellerie fédérale;
- des noms des cantons et des communes politiques suisses, ainsi que des abréviations comportant deux caractères qui désignent les cantons suisses ;
- des noms et des abréviations des organisations internationales protégés par la législation suisse;
- des dénominations qui doivent être réservées dans les domaines génériques de premier niveau conformément aux règles qui s'appliquent à l'échelon international ;
- des dénominations nécessaires à l’activité du registre, en particulier à sa communication.
L’ordonnance prévoit que la Confédération dresse une liste centrale des désignations dignes d’être protégées. C’est la Chancellerie fédérale qui s’en charge : elle modifie et actualise la liste selon les besoins. L’Office fédéral de la communication la transmet aux registres.
Ni trop, ni trop peu
La Chancellerie fédérale applique le principe de proportionnalité lorsqu’elle définit les désignations réservées. Le marché doit disposer d’un choix de domaines aussi étendu que possible. La liste se limite donc pour l’essentiel
- aux désignations en rapport avec l‘Etat
- aux désignations d’institutions relevant de l‘Etat fédéral
- aux noms des conseillers fédéraux et des chanceliers de la Confédération
- aux désignations de bâtiments officiels